lexforum.sk



Načítám ...

 

Posledné komentáre:

Načítám ...

Autori:

Milan Kvasnica (160)
Juraj Gyarfas (115)
Juraj Alexander (49)
Jaroslav Čollák (42)
Tomáš Klinka (26)
Kristián Csach (26)
Martin Maliar (25)
Milan Hlušák (22)
Martin Husovec (13)
Branislav Gvozdiak (12)
Zuzana Hecko (9)
Tomáš Čentík (9)
Martin Friedrich (9)
Michal Novotný (7)
Peter Kotvan (6)
Michal Krajčírovič (6)
Xénia Petrovičová (6)
Adam Zlámal (6)
Lexforum (5)
Ondrej Halama (5)
Ľuboslav Sisák (5)
Robert Goral (5)
Maroš Hačko (4)
Ján Lazur (4)
Ivan Bojna (4)
Petr Kolman (4)
Monika Dubská (4)
Radovan Pala (4)
Natália Ľalíková (4)
Pavol Szabo (4)
Josef Kotásek (4)
Adam Valček (3)
Josef Šilhán (3)
Peter Pethő (3)
Denisa Dulaková (3)
Pavol Kolesár (3)
Ladislav Hrabčák (3)
Marián Porvažník (3)
Jakub Jošt (3)
Richard Macko (2)
Zsolt Varga (2)
Tomáš Plško (2)
Roman Kopil (2)
Jozef Kleberc (2)
Peter Varga (2)
Juraj Schmidt (2)
Martin Serfozo (2)
Lukáš Peško (2)
Jiří Remeš (2)
Andrej Kostroš (2)
Anton Dulak (2)
Marek Maslák (2)
Dávid Tluščák (2)
Ludmila Kucharova (2)
Bob Matuška (2)
Juraj Straňák (2)
Maroš Macko (2)
Gabriel Volšík (2)
Michal Hamar (2)
Martin Gedra (2)
Pavol Mlej (1)
Ladislav Pollák (1)
Juraj Lukáč (1)
Ruslan Peter Gadaevič (1)
I. Stiglitz (1)
Katarína Dudíková (1)
David Horváth (1)
Lucia Berdisová (1)
Igor Krist (1)
Róbert Černák (1)
Martin Poloha (1)
Michaela Stessl (1)
Martin Galgoczy (1)
Natalia Janikova (1)
Gabriel Závodský (1)
Martin Hudec (1)
Robert Šorl (1)
Martin Šrámek (1)
Peter K (1)
Paula Demianova (1)
Zuzana Bukvisova (1)
Slovenský ochranný zväz autorský (1)
Viliam Vaňko (1)
Peter Janík (1)
Radoslav Pálka (1)
Marián Porvažník & Veronika Merjava (1)
Tibor Menyhért (1)
Petr Steiner (1)
Pavel Lacko (1)
Ivan Michalov (1)
Patrik Pupík (1)
Dušan Rostáš (1)
peter straka (1)
Martin Estočák (1)
Tomáš Demo (1)
Ondrej Jurišta (1)
Marcel Ružarovský (1)
Vladimir Trojak (1)
lukas.kvokacka (1)
David Halenák (1)
Roman Prochazka (1)
Tomas Pavelka (1)
Matej Kurian (1)
Jaroslav Nižňanský (1)
Ivan Priadka (1)
Jana Mitterpachova (1)
Vladislav Pečík (1)
Ivan Kormaník (1)
lukasmozola (1)
Robert Vrablica (1)
Lucia Palková (1)
Andrej Majerník (1)
Martin Svoboda (1)
Michal Jediný (1)
Dušan Marják (1)
Zuzana Klincová (1)
Adam Pauček (1)
jaroslav čollák (1)
Bystrik Bugan (1)
Tomáš Korman (1)
Emil Vaňko (1)
Tomáš Pavlo (1)
Peter Marcin (1)
Petr Novotný (1)
Nora Šajbidor (1)
Nina Gaisbacherova (1)
Peter Kubina (1)
Vincent Lechman (1)
Tomas Kovac (1)
Tomáš Ľalík (1)
Bohumil Havel (1)
Pavol Chrenko (1)
Matej Gera (1)
Mikuláš Lévai (1)
Michal Ďubek (1)
Jakub Mandelík (1)
Petr Kavan (1)
Eduard Pekarovič (1)
Martin Bránik (1)
Zuzana Kohútová (1)
Ján Pirč (1)
Marcel Jurko (1)
Matej Košalko (1)
Zuzana Adamova (1)
Miriam Potočná (1)

Nálepky:

Načítám ...



Napísať nový článok


rss feed rss

rss feed rss - názory


O Lexforum.sk



Načítám ...

Pomôcky pre advokátov:

salvia
Judikatúra
Predpisy
Registre
Výpočty

Nové predpisy:

Načítám ...

Prevod (nebytových) priestorov v socializme

Natalia Janikova, 08. 04. 2012 v 20:25

Milí kolegovia, kolegyne.

Riešime problematickú otázku ohľadne prevodu (nebytového) priestoru, ktorý bol vykonaný v roku 1972.

V Košiciach v rámci dvoch budov pôsobili dve socialistické organizácie. Budovy sa o seba fakticky opierajú stenami a obe sú vnútorne tvorené kanceláriami - (nebytovými) priestormi ale fakticky sa jedná o dve samostatné budovy. Problém vzniká v roku 1972, kedy na základe zmluvy podľa hospodárskeho zákonníka malo dôjsť k prevodu vlastníckeho práva k jednej miestnosti v budove protistrany v prospech nášho klienta. Protistrana však namieta, že žiaden predpis neupravuje možnosť samostatného prevodu (nebytového) priestoru. Nakoľko sa jednalo o prevod medzi socialistickými organizáciami, nevyžadovalo sa ani vykonanie úkonov vo vzťahu k štátnemu notárstvu a ani neboli vykonané úkony vo vzťahu ku katastru nehnuteľností.

Naskytá sa preto niekoľko otázok:

V rámci našej kancelárie k tomu vznikla veľmi zaujímavá debata, nakoľko občiansky zákonník účinný v danom čase upravoval ako predmet právnych vzťahov - veci a práva, pričom až neskoršou novelou bolo predmetné ustanovenie Občianskeho zákonníka doplnené o ods. 2, ktorým sa doplnil občiansky zákonník aj o byty a nebytové priestory. Súčasne, občiansky zákonník v znení účinnom k 1972 poznal veci hnuteľné a nehnuteľné a tie následne delil na stavby a pozemky. Z úvahy, že byty a nebytové priestory neboli priamo upravené ako predmet občianskeho práva a súčasne sa v skúmanom prípade nejedná o prevod stavby ale (nebytového) priestoru, skutočne by nemalo byť možné (nebytový) priestor previesť samostatne bez stavby - budovy v ktorej sa nachádza. Súčasne aktuálny zákon o bytoch a nebytových priestoroch v rámci predpisov ktoré ruší / nahrádza neuvádza žiaden zákon o nebytových priestoroch, čím potvrdzuje vágne postavenie nebytových priestorov. Na druhej strane, hospodársky zákonník len (veľmi) všeobecne upravuje náležitosti hospodárskej zmluvy, ktoré sú splnené. Stavebný zákon účinný v danej dobe poznal pojem nebytový priestor. Takisto aj niektoré iné predpisy upravujú pojem nebytový priestor. Nikde neexistuje samostatný zákon upravujúci nebytové priestory a prípadné prevody vlastníckeho práva k nim a preto, vzhľadom na to, že sa jedná o vzťah socialistických organizácií máme za to, že malo dôjsť k platnému a účinnému prevodu vlastníckeho práva.

Aký je váš názor ?


Názory k článku Prevod (nebytových) priestorov v socializme:


  Miroslava Ješíková, 09. 04. 2012 v 18:27 - Miroslava Ješíková

Pozri zákon č. 52/1966 o osobnom vlastníctve bytov. Tento výslovne pripúšťal prevod nebytových priestorov do osobného vlastníctva, hoci len v bytových domoch, aj to len v prospech vlastníkov bytov v tomto dome. Vymenúval aj náležitosti zmluvy o prevode. Podobne s nakladaním s nebytovými priestormi v bytových domoch počítali aj osobitné predpisy o financovaní bytovej výstavby. Pokiaľ byty a nebytové priestory v nebytových domoch nemohli byť v osobnom vlastníctve, nedochádzalo tak k reálnemu rozdeleniu domov v socialistickom vlastníctve. Nebol na tom vyšší štátny záujem ako pri riešení bytových potrieb. Mám za to, že predmetom vlastníckeho práva mohol byť na základe tejto výslovnej výnimky len nebytový priestor v bytovom dome – nebytový dom mohol byť predmetom vlastníckeho práva len ako celok. Aj v praxi som sa stretla s tým, že „prevody miestností“ v nebytovej stavbe boli kvalifikované ako prevody spoluvlastníckeho práva k stavbe (zrejme spoluvlastnícky podiel určený len podľa podielu výmery miestnosti na celej stavbe).

Nemáte oprávnenie pridať názor. Prihláste sa prosím