lexforum.sk



Načítám ...

 

Posledné komentáre:

Načítám ...

Autori:

Milan Kvasnica (161)
Juraj Gyarfas (116)
Juraj Alexander (49)
Jaroslav Čollák (44)
Tomáš Klinka (26)
Kristián Csach (26)
Martin Maliar (25)
Milan Hlušák (23)
Martin Husovec (13)
Branislav Gvozdiak (12)
Martin Friedrich (9)
Tomáš Čentík (9)
Zuzana Hecko (9)
Michal Novotný (7)
Xénia Petrovičová (6)
Peter Kotvan (6)
Ondrej Halama (6)
Adam Zlámal (6)
Michal Krajčírovič (6)
Ľuboslav Sisák (6)
Lexforum (5)
Robert Goral (5)
Radovan Pala (4)
Natália Ľalíková (4)
Maroš Hačko (4)
Petr Kolman (4)
Josef Kotásek (4)
Ján Lazur (4)
Ivan Bojna (4)
Pavol Szabo (4)
Monika Dubská (4)
Josef Šilhán (3)
Marián Porvažník (3)
Jakub Jošt (3)
Peter Pethő (3)
Denisa Dulaková (3)
Pavol Kolesár (3)
Adam Valček (3)
Ladislav Hrabčák (3)
Tomáš Plško (2)
Jiří Remeš (2)
Peter Varga (2)
Michal Hamar (2)
Ludmila Kucharova (2)
Marek Maslák (2)
Martin Serfozo (2)
Roman Kopil (2)
Juraj Straňák (2)
Martin Gedra (2)
Ladislav Pollák (2)
Peter Zeleňák (2)
Bob Matuška (2)
Juraj Schmidt (2)
Andrej Kostroš (2)
Dávid Tluščák (2)
Lukáš Peško (2)
Richard Macko (2)
Jozef Kleberc (2)
Maroš Macko (2)
Zsolt Varga (2)
Gabriel Volšík (2)
Anton Dulak (2)
Jana Mitterpachova (1)
David Horváth (1)
Nina Gaisbacherova (1)
Tomáš Demo (1)
Zuzana Bukvisova (1)
Ivan Michalov (1)
I. Stiglitz (1)
Martin Galgoczy (1)
Zuzana Kohútová (1)
Bystrik Bugan (1)
Ivan Priadka (1)
Ruslan Peter Gadaevič (1)
Robert Šorl (1)
Dušan Marják (1)
Petr Novotný (1)
jaroslav čollák (1)
Michaela Stessl (1)
David Halenák (1)
Bohumil Havel (1)
Robert Vrablica (1)
Martin Bránik (1)
Slovenský ochranný zväz autorský (1)
Martin Estočák (1)
Radoslav Pálka (1)
Pavol Chrenko (1)
Róbert Černák (1)
Adam Glasnák (1)
Jaroslav Nižňanský (1)
Pavol Mlej (1)
Miriam Potočná (1)
Patrik Patáč (1)
Petr Kavan (1)
Peter K (1)
Zuzana Adamova (1)
lukasmozola (1)
Ján Pirč (1)
Roman Prochazka (1)
Eduard Pekarovič (1)
Dušan Rostáš (1)
Tomas Kovac (1)
Martin Svoboda (1)
Peter Marcin (1)
Emil Vaňko (1)
Martin Hudec (1)
Katarína Dudíková (1)
Vladimir Trojak (1)
Vincent Lechman (1)
Jakub Mandelík (1)
Marián Porvažník & Veronika Merjava (1)
Mikuláš Lévai (1)
Juraj Lukáč (1)
Martin Poloha (1)
Dávid Kozák (1)
Tomáš Pavlo (1)
Nora Šajbidor (1)
Tibor Menyhért (1)
Igor Krist (1)
Vladislav Pečík (1)
Peter Kubina (1)
Martin Šrámek (1)
Michal Ďubek (1)
Viliam Vaňko (1)
Zuzana Klincová (1)
Lucia Palková (1)
Paula Demianova (1)
lukas.kvokacka (1)
Matej Košalko (1)
Marcel Jurko (1)
Matej Gera (1)
Natalia Janikova (1)
Ondrej Jurišta (1)
Matej Kurian (1)
Patrik Pupík (1)
Lucia Berdisová (1)
Tomáš Ľalík (1)
Adam Pauček (1)
Tomas Pavelka (1)
Peter Janík (1)
Tomáš Korman (1)
Michal Jediný (1)
peter straka (1)
Andrej Majerník (1)
Marcel Ružarovský (1)
Pavel Lacko (1)
Ivan Kormaník (1)
Gabriel Závodský (1)
Petr Steiner (1)

Nálepky:

Načítám ...



Napísať nový článok


rss feed rss

rss feed rss - názory


O Lexforum.sk



Načítám ...

Pomôcky pre advokátov:

salvia
Judikatúra
Predpisy
Registre
Výpočty

Nové predpisy:

Načítám ...

Prevod (nebytových) priestorov v socializme

Natalia Janikova, 08. 04. 2012 v 20:25

Milí kolegovia, kolegyne.

Riešime problematickú otázku ohľadne prevodu (nebytového) priestoru, ktorý bol vykonaný v roku 1972.

V Košiciach v rámci dvoch budov pôsobili dve socialistické organizácie. Budovy sa o seba fakticky opierajú stenami a obe sú vnútorne tvorené kanceláriami - (nebytovými) priestormi ale fakticky sa jedná o dve samostatné budovy. Problém vzniká v roku 1972, kedy na základe zmluvy podľa hospodárskeho zákonníka malo dôjsť k prevodu vlastníckeho práva k jednej miestnosti v budove protistrany v prospech nášho klienta. Protistrana však namieta, že žiaden predpis neupravuje možnosť samostatného prevodu (nebytového) priestoru. Nakoľko sa jednalo o prevod medzi socialistickými organizáciami, nevyžadovalo sa ani vykonanie úkonov vo vzťahu k štátnemu notárstvu a ani neboli vykonané úkony vo vzťahu ku katastru nehnuteľností.

Naskytá sa preto niekoľko otázok:

V rámci našej kancelárie k tomu vznikla veľmi zaujímavá debata, nakoľko občiansky zákonník účinný v danom čase upravoval ako predmet právnych vzťahov - veci a práva, pričom až neskoršou novelou bolo predmetné ustanovenie Občianskeho zákonníka doplnené o ods. 2, ktorým sa doplnil občiansky zákonník aj o byty a nebytové priestory. Súčasne, občiansky zákonník v znení účinnom k 1972 poznal veci hnuteľné a nehnuteľné a tie následne delil na stavby a pozemky. Z úvahy, že byty a nebytové priestory neboli priamo upravené ako predmet občianskeho práva a súčasne sa v skúmanom prípade nejedná o prevod stavby ale (nebytového) priestoru, skutočne by nemalo byť možné (nebytový) priestor previesť samostatne bez stavby - budovy v ktorej sa nachádza. Súčasne aktuálny zákon o bytoch a nebytových priestoroch v rámci predpisov ktoré ruší / nahrádza neuvádza žiaden zákon o nebytových priestoroch, čím potvrdzuje vágne postavenie nebytových priestorov. Na druhej strane, hospodársky zákonník len (veľmi) všeobecne upravuje náležitosti hospodárskej zmluvy, ktoré sú splnené. Stavebný zákon účinný v danej dobe poznal pojem nebytový priestor. Takisto aj niektoré iné predpisy upravujú pojem nebytový priestor. Nikde neexistuje samostatný zákon upravujúci nebytové priestory a prípadné prevody vlastníckeho práva k nim a preto, vzhľadom na to, že sa jedná o vzťah socialistických organizácií máme za to, že malo dôjsť k platnému a účinnému prevodu vlastníckeho práva.

Aký je váš názor ?


Názory k článku Prevod (nebytových) priestorov v socializme:


  Miroslava Ješíková, 09. 04. 2012 v 18:27 - Miroslava Ješíková

Pozri zákon č. 52/1966 o osobnom vlastníctve bytov. Tento výslovne pripúšťal prevod nebytových priestorov do osobného vlastníctva, hoci len v bytových domoch, aj to len v prospech vlastníkov bytov v tomto dome. Vymenúval aj náležitosti zmluvy o prevode. Podobne s nakladaním s nebytovými priestormi v bytových domoch počítali aj osobitné predpisy o financovaní bytovej výstavby. Pokiaľ byty a nebytové priestory v nebytových domoch nemohli byť v osobnom vlastníctve, nedochádzalo tak k reálnemu rozdeleniu domov v socialistickom vlastníctve. Nebol na tom vyšší štátny záujem ako pri riešení bytových potrieb. Mám za to, že predmetom vlastníckeho práva mohol byť na základe tejto výslovnej výnimky len nebytový priestor v bytovom dome – nebytový dom mohol byť predmetom vlastníckeho práva len ako celok. Aj v praxi som sa stretla s tým, že „prevody miestností“ v nebytovej stavbe boli kvalifikované ako prevody spoluvlastníckeho práva k stavbe (zrejme spoluvlastnícky podiel určený len podľa podielu výmery miestnosti na celej stavbe).

Nemáte oprávnenie pridať názor. Prihláste sa prosím